Смерть стоит за дверью - Страница 36


К оглавлению

36

– Ты не должен реагировать на их выходки, иначе придется драться всю жизнь.

– Знаешь, мама, а я уже готов к тому, чтобы драться всю жизнь.

2

К десяти часам, когда стали передавать вечерние новости, я чувствовала такую душевную опустошенность, что даже не было сил разозлиться на Дженнифер Маклин. Наше интервью закончилось так быстро, что я даже не успела оценить свои ответы на вопросы журналистки и понять, какое произвела впечатление на людей. Впрочем, на все уже было наплевать, и просто хотелось, чтобы поскорее наступил конец безумию и я снова могла вести тихую жизнь под чужим именем. После суда над Рэнди я затратила немало трудов, чтобы ее наладить. Я хотела, чтобы мои усилия не пропали зря, чтобы Хейден заводил новых друзей и по-прежнему считал своего отца обычным мошенником, который не стоит того, чтобы о нем вспоминали.

Конечно, я понимала, что это невозможно, и даже испытывала радость, что больше не надо лгать. Во всяком случае, теперь не надо дрожать от страха, что в один прекрасный день Хейден узнает правду об отце. Просто налетел ураган и разрушил ставшую привычной жизнь, и теперь придется разбираться с последствиями катастрофы.

Кэролайн Роу позвонила сразу же после программы новостей.

– Совсем не так плохо, как вы предполагали, – проговорила она с напускной бодростью, которая ей совсем не шла.

– Вопрос о Докери прозвучал, как и хотела Маклин. Она представила дело так, будто я имею какое-то отношение к его исчезновению, и я выглядела виноватой.

– Но вы ни в чем не виноваты и выглядели как порядочный человек, который хочет вернуться к нормальной жизни. Не сомневайтесь: тех, кому это понятно, гораздо больше, чем вам кажется.

– Что ж, полагаю, частный детектив разбирается в подобных вещах лучше.

– Именно поэтому я вам и звоню, – рассмеялась в ответ Кэролайн. – Я на пару дней уезжаю из города, чтобы выяснить несколько вопросов и найти по ним зацепки, и вернусь в начале следующей недели. Вот тогда, если не возражаете, мы и встретимся. Может быть, и вам с Хейденом тоже следует уехать и снять жилье на берегу океана. В это время года там безлюдно.

Предложение Кэролайн мне понравилось, и я ответила, что подумаю. Однако, повесив трубку, я представила бескрайние песчаные пляжи и отливающий стальным блеском океан под неласковым зимним небом. В конце концов, если дело только в уединении, можно спокойно сидеть дома и сэкономить на гостинице. Из окна спальни виднелись нескончаемые ряды однотипных строений – упакованные жилища упакованных людей, чье мнение по поводу моего показанного по телевидению интервью будет таким же поверхностным и предсказуемым, как цветовая гамма в их кухнях.

Глава 12

– Кажется, мы кое-что откопали, и это поможет избавиться от Притчета, – сообщил Дуэйн.

Мы сидели в ресторане «Чэмпс», за столиком у окна с видом на аллею, проходящую по торговому центру «Саутпойнт-Молл». В разгар рабочего дня народу было немного, в основном продавцы, которые сидели во дворах, курили и разговаривали по мобильным телефонам. Мимо пробежал трусцой спортсмен-любитель, настраивая на ходу ай-под. Приехав ко мне, супруги Роу мгновенно определили, что мне необходимо прогуляться по свежему воздуху, и сразу же перешли от слов к делу. Я не только не поехала на берег океана, чтобы провести там уик-энд, но во время отсутствия Кэролайн даже не удосужилась выйти из дома. Мы с Хейденом пересмотрели все детские фильмы на дисках, однако разговаривали мало, и я старательно убеждала себя, что причин для мрачного настроения нет и я вполне готова в понедельник отправить сына в школу.

Но как только Хейден сел в автобус, я почувствовала, что страшно скучаю без него.

Сегодня Кэролайн Роу выглядела так же паршиво, как я себя чувствовала. Темные круги под глазами, скорбные складки возле рта… Крашеные белокурые волосы небрежно собраны на затылке в узел, из которого выбивались тонкие неряшливые прядки. Женщина выглядела измученной и опустошенной, и я впервые заметила, что она выглядит старше меня.

Развернув большую салфетку, я вынула столовый прибор, а потом снова принялась его заворачивать. Супруги Роу молча наблюдали за моими действиями.

– Ладно, что у вас есть против этого человека? – спросила я наконец.

– Вот так-то лучше, – радостно откликнулся Дуэйн, вынул из большой сумки с ремнем ноутбук и включил его.

Подошел официант и принял у нас заказ. Постучав по клавишам, Дуэйн повернул компьютер так, чтобы мне был виден экран. Он прокрутил фотографию бритоголового верзилы с бугристым лбом и подбородком с ямкой посередине. Мужчина сердито уставился в объектив. Потом загрузилась какая-то информация на стандартных бланках, которая заняла несколько страниц.

– Никогда раньше не приходилось видеть список судимостей? – спросила с улыбкой Кэролайн.

Я отрицательно покачала головой.

– Это только краткая сводка, а для загрузки всего списка потребовалось бы не менее часа.

Бланки с информацией продолжали появляться на экране, а Дуэйн перевел курсор на следующее окно, где открылся документ с одним текстом, который также занял несколько страниц. Дуэйн стал его прокручивать, и вдруг Я увидела имя Рэнди, а внизу страницы стояла дата – прошлая суббота – и еще два имени, одно из которых принадлежало Кэролайн.

– Кто такой Альфред Одом? – поинтересовалась я, стараясь разобрать, что там написано, а потом обратилась к Кэролайн: – И вообще где это вы были?

– В тюрьме «Сан-Квентин», а Эл Одом – тот человек, список судимостей которого вы только что видели. Он приговорен к смертной казни за убийство охранника в магазине, которое совершил девять лет назад. За последние два дня мне удалось побеседовать с ним дважды. Эл был посредником, передавшим деньги Чарльза Притчета другому заключенному по имени Ларе Уиндхолм, чтобы тот организовал в тюрьме покушение на Рэнди.

36